La metáfora del caracol o la transferencia de valores simbólicos en los migrantes mexicanos en Canadá

Autores/as

  • Alicia Verónica Sánchez Martínez Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey, campus Monterrey.

Palabras clave:

migración, alimentación, cultura, memoria, familia

Resumen

El propósito de este trabajo es dar a conocer cómo la migración de los trabajadores agrícolas mexicanos a Canadá ha repercutido en sus hábitos alimenticios. La transferencia de las prácticas culinarias, en tanto que son valores simbólicos de una sociedad, influyen en gran medida en la percepción que los migrantes y sus familias tienen del cambio de hábitos culturales que los afecta de manera definitiva. El proyecto se inició en 2003 con entrevistas a los migrantes o a sus familiares para que nos informaran sobre las prácticas cotidianas de dichos trabajadores. A su regreso al hogar, los migrantes vuelven con nuevos modos de vida

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Alicia Verónica Sánchez Martínez, Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey, campus Monterrey.

Licenciada en Lingüística Aplicada a la Traducción por la UANL (1993), maestra en Metodología de las Ciencias por la misma institución (1999) y doctora en Ciencias del Lenguaje en el área de Análisis del Discurso y Semiótica de la Cultura por la Escuela Nacional de Antropología e Historia (ENAHD.F.) (2004). Desde 1998 es profesora investigadora del ITESM, campus Monterrey. Miembro del SNI, nivel I. Tiene como temas de investigación el análisis del discurso de la descripción, la semiótica de la culinaria, las prácticas culinarias de los migrantes a Canadá y Estados Unidos, y las descripciones de las comidas de los viajeros al Nuevo Mundo. Sus publicaciones más recientes son:“El discurso invisible: el poder detrás de las prácticas discursivo-culinarias”, en Lidia Rodríguez, coord., Investigación sociolingüística. El habla de Monterrey. Su trayectoria en una página electrónica (2005); “La descripción de procesos en textos culinarios: fases de la investigación”, en Trayectoria de una investigación sociolingüística: El habla de Monterrey entra en las redes electrónicas (2005); “Del chocolate y otras prácticas gastronómicas y curativas: Discurso de viajeros en México”,en Viajes y Viajeros al Nuevo Mundo (2006); y Gastronomía y memoria de lo cotidiano. Un análisis discursivo en las descripciones de recetas (en prensa). Dictaminadora y miembro de comités editoriales de revistas nacionales e internacionales.

Citas

Augé, Marc 1996 Los “no lugares”. Espacio del anonimato, Gedisa, Barcelona.

Basok, Tania 2002 Tortillas and Tomatoes: Transmigrant Mexican Harvesters in Canada, Mc Gill- Queen’s University Press, Montreal.

Bourdieu, Pierre 1988 La distinción. Criterios y bases sociales del gusto, Taurus, Madrid [1a edición francesa, 1979].

Bourdieu, Pierre 1996 El oficio de sociólogo, Siglo XXI Editores, Madrid.

Douglas, Mary y Baron Isherwood 1990 El mundo de los bienes: hacia una antropología del consumo, Grijalbo, México.

Lotman, Iury 1971 “Sobre el mecanismo semiótico de la cultura”, en La semiosfera III, Cátedra, Madrid, pp. 168-193.

Lotman, Iury 1974 “Un modelo dinámico del sistema semiótico”, en La semiosfera II, Cátedra, Madrid, pp. 63-80.

Lotman, Iury 1984 “Acerca de la semiosfera”, en La semiosfera I, Cátedra, Madrid, pp. 21-42.

Descargas

Publicado

2018-12-28

Artículos similares

<< < 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 > >> 

También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.